Affichage des articles dont le libellé est gift. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est gift. Afficher tous les articles

07 décembre 2014

Wedding kimono set, the beginning.




Pour mon anniversaire en septembre dernier, j'ai reçu un uchikake et un kakeshita blanc. Ce sont les deux premières pièces qui me permettrons d'avoir un set complet de mariage. C'est l'un de mes objectif. Quand je dis complet je parle aussi du kimono, hakama et haori pour le marié.
For my birthday in last september, I received an Uchikake and a white kakeshita. These are the first pieces of a wedding set. It's one of my goal. When I say set, I mean, the man wedding kimono and hakama. Could be great.

27 octobre 2013

Some pink in my closet

Une fois n'est pas coutume, j'ai gagné quelque chose. D'aucun diront que je gagne tout le temps, me forçant même à gratter leurs tickets de loterie multicolore et multitaxé. N'en croyez rien, le maneki-neko ne me touche que rarement de sa patte porte bonheur et porte feuille.
Et donc j'ai gagné un kimono, j'ai même gagné le droit de payer les frais de livraison. Quelle joie!
For once, I win something. Some used to say I win all the time and everything, make me play to lottery for them. Don't truth them, the maneki neko rarely touch me with his blessed foot. 
And so, I win a kimono, I even win the right to pay the shipping cost. What a Joy ! 


15 septembre 2013

Sakura and peony


Il y a deux semaines, je fêtais mon anniversaire. A cette occasion mes proches se sont cotisés pour m'offrir un ensemble furisode juban et obi.
Two weeks ago its was my birthday. For this oaccasion my relatives bough me a furisode, juban and obi set. 

Le juban est blanc et rose en dégradé avec des motifs floraux. Très jolis agréable et dense. J'ai tout de suite eu chaud. Le col est plutôt difficile a maîtriser, il n'y a qu'un bouton pression au milieu du col pour le maintenir fermé. J'ai bataillé un moment avant de faire appel à mes fidèles pinces pour maintenir le han-eri et le eri shin en place.
The juban is white and pink whith flower motif. Lovely, pleasante and dense. I feel immediatly hot. The collar is difficult to control, it only have one snap in the middle to flod it. I fought for a while before calling to rescue my loyal clip to maintain the han eri and the eri shin in place.


10 mars 2013

Mes accessoires / My accesory

Au début je n'avais rien. Puis il y a eu 2 pseudo kimonos ( de flagrantes arnaques pour touriste en manque de robe de chambre) des getas, un obi en polyester. Vint ensuite un juban, le rose flashy, puis enfin un vrai kimono, mon kurotomesode, que je vous présenterais un jour (promis !).
Ce fut le véritable commencement. Je me suis réellement renseigné pour savoir comment le mettre, comment ne pas le destiner à prendre la poussière sur un cintre en plastique.
Et la, le drame, j'ai découvert qu'un juban et quelque ficelles ne suffiraient pas à porter comme il se doit un kimono aussi distingué et chic.
J'ai donc mis à contribution le père noël. Et voila ce qu'il a mis dans mes petits souliers grippés.


Un fukuro obi orange, ma couleur préférée ! 
Il fait un très joli noeud tambour ( taiko musubi )


Une korin belt et 3 koshihimo (pas assez !! )
Un obi makura, (le obi age s'est rajouté plus tard)
 Une sorte de mae ita mais qui s'attache dans le dos. Très pratique.

Et un eri shin, 2 mêmes, je ne sais pas quoi faire du deuxième mais bon. 

Et voila. Pas de obi age, pas de obi jime, pas de date jime. J'était très contente de recevoir tout ces accessoires  mais il en manquait encore. Impossible de porter correctement mon Kimono, j'ai donc commander un obi age et un obi jime, tout deux assortis et orange, ainsi que 2 date jime de tricheuse, des magic belt. C'est super pratique, on s’enroule, on scratch tout et hop ca tiens. Magique ! ;p  


Les magics belt, date jime de feignante.

Mon obi jime. Je n'arrive toujours pas a  le nouer joliment >_<

 Et voila ce que cela donne de face, avec cette affreuse robe de chambre que j'ai eu le malheur d'acheter a kyoto dans un centre pour touriste pas trop regardant. J'ai hâte de pouvoir porter de vrai kimono.



03 mars 2013

Kanzashi For Valentin's Day



Pour la saint Valentin qui a eu lieux le mois dernier, mon homme a eu la merveilleuse idée, quelque peu aiguillée il est vrai, de m'offrir une barrette pour cheveux ornée d'une magnifique fleur Tsumami kanzashi orange et blanche, avec deux pendants de pétales. J'étais vraiment contente. :)


Elle est vraiment magnifique et avec un kimono elle fait un effet du tonnerre ! Il va maintenant falloir que je trouve une tenu pour aller avec, héhé XD.


Si vous êtes intéressé elle vient d'ici . Etsy regorge de talentueuses créatrices de tsumami kansashi. J'en commanderais surement d'autre, d'ailleur si vous avez d'autres adresses intéressantes, je suis preneuse !