06 juillet 2015

Red kitsuke for new shoes



A moins de vivre au fin fond d'une grotte cela ne vous aura pas échappé, c'est la période des soldes.
Je ne suis pas une grande fan de ce grand rendez vous, avec les files d'attentes aux caisses et les bouchons dans les zones commerciales. Un besoin de maillot de bain m'a tout de même poussé à aller faire les boutiques, mais dès l'ouverture pour éviter mes congénères.
Résultats ... J'ai acheté des chaussures ... rouges !  :D
It's the Sale saison. Usually I don't like this event. Trafic jam around shop and infinite queuing are not my cut of tea. An imperious need of swimwear push me in shopping, but we went really early to avoid our congeners.
Results ... I bought shoes ... Red shoes ! :D

Elles m'ont tout de suite inspiré un kitsuke.
They immediately inspired me a kitsuke.



Un total look rouge.
Total look red.


Un eri sugata fait maison, rouge et blanc, Un kasane eri rouge et or. Ce vieux kimono pas très joli et bien décousu. Un obi bordeaux et même un shigoki rouge.
An homemade red and white eri sugata. A red and gold kasane eri. This old and a bit ugly kimono. A bordeaux obi and a red shigoki.


Histoire de me faire la main, j'ai opté pour un tsunodashi musubi. Malheureusement le obijime n'a pas beaucoup aimé et a vivement protesté en glissant inexorablement vers le bas du obi.
To train a little, I made a tsunodashi musubi. Unfortunatly my obijime didn't like it and protested deeply by slipping down all the time ! 

Soit dit en passant, j'ai crue mourir cuite dans mon jus. Il fait une telle chaleur, que ce genre de chose va devenir très difficile! Je vais me contenter de jouer avec Gertrude pour les prochains mois.
By the bye I just boiled in this outfit. It's so hot that this kind of thing become difficult. I think I will play with Gertrude those two next month. 

Quel type de tutoriel vous intéresserai ?
What kind of tutorial would you like ? 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire