20 octobre 2013

A cold autumn


L'automne est arrivé, trop tôt, trop brutalement. Du jour au lendemain les manches rallongèrent, les chaussures se fermèrent et le froid s'infiltra jusque dans les maisons.
Autumn arrived, too early, too quick. In few day sleeves became long, shoes closed and cold enter into our houses. 
J'aime l’automne et je le déteste. Les couleurs de l’automne sont magnifique. C'est le moment où l'on savoure un chocolat chaud sous une couverture devant un mauvais film ou un match de rugby. Mais c'est aussi le jour qui raccourcis et cette fatigue qui me prend inexorablement sans espoir de repos.
I like autumn and I hate it. The fall color are beautiful. It's the time to drink slowly a hot chocolate under a blanket watching a bad movie or a rugby match. But it's also the day which become shorter and this tiredness which take me inexorably without any chance to recover. 

Bref l'automne est la et c'est pas marrant tout les jours. Pour se consoler, une petit séance de kitsuke s'impose. C'est l'occasion de mettre mon haori sans bouillir dans mon jus et même rajouter écharpe et bonnet. Soyons joueurs.
So Autumn is here and not fun everyday. To have some comfort, what better than a kitsuke session ! It was the occasion to wear my haori without boiling in my own jus and even add a scarf and a cap. Let's play. 



Sachez que mes pieds n'en sont pas sortis indemne. Bien que pratiquant le seza régulièrement, cette séance fut trop long pour mes jambes qui crièrent au scandale aussitôt libérés.
Just know that my foots sacrificed them-self for this shoot. I practise regurlarly the seza position but this session was too long and my legs screams there indignation as soon I was up. 


Je trouve que l'association orange et bleu est plutôt pas mal. Le bleu adoucie l’exubérance du orange, le refroidissant, comme le vent et le pluie refroidissent les feuilles d'érables et les randonneurs.
I found the assocition of orange and blue very nice. The blue make the extravagant orange more soft and colder, like the wind and the rain cool down the fall color and trekkers.


J'ai utilisé un obi jime bleu histoire de compléter les contrastes. La couleur n'est pas tout à fait la même que celle du kimono. Le obi dome est fait en céramique, j'en suis particulièrement contente, je l'avais trouvé dans un magasin de Kyoto. Son design doux est élégant est un vrai régal. Par contre il est vraiment compliqué a enfiler sur le obi jime.
I used a blue obijime to make the contraste stronger. The color didn't match perfectly with the kimono. The obi dome is in ceramic, I like it, I found it in a shop in Kyoto. His design is so soft and elegant, so nice. But it's a nightmare to put it on the obijime. 


Le haori s'enfile par dessus le nœud du obi, créant une bosse façon dromadaire sonneur des cloches de notre dame des plus seyante. Non vraiment, je crois que je ne trouverais jamais cela joli.
The haori is worn above the obi, making a bump looking like a dromadary enjoying to ring the Notre dame bells, so nice. No seriously, I think I will never found that pretty. 

Et vous l'automne ça vous inspire ?
And you, did Autumn inspire you ? 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire